2008年11月30日 星期日

Telex from Cuba

在amazon.com上瞄到一則評論,指出這本小說有許多歷史與地理上的錯誤;雖然沒有細看這篇評論,所以不明其所指涉的錯誤內容,但是本書所隱含的政治立場,可能會讓部分人無法欣賞其虛構情節之鋪陳吧!
姑不論歷史背景的正確與否,也不去細究政治上的價值與立場,這本小說可以說是好看嗎?一開始我其實並非很肯定這本小說,但到了結尾,我想我還是願意說這本小說值得一讀,雖然我並沒有很深的感動,也沒有很受到牽引的角色人物。
唯一的例外是,Mrs Mackey天真地幻想自己與古巴人Gonzalez之間的外遇關係發展,而最後發現Gonzalez玩弄兩面手法要霸佔美國製糖公司在當地之物產的一段故事支線。

2008年11月17日 星期一

A Fraction of the Whole

比預期中深刻而有趣的小說,不能得獎或許是因為太過瘋狂而說教了吧!
故事情節相當天馬行空,但是人物的性格與象徵性卻是相當引人共感並省思。
孤獨與尋找存在意義,不算愛也不算恨、但卻有著濃厚而矛盾情感的父子關係,對世界尖銳的嘲諷與一針見血的批判,每一頁都讓人翻得很期待下一頁的故事將會如何開展。
作者的第一部小說就如此繁複而深沉,下一部又會是如何呢?希望這部小說也是他整體文學功力的一塊斷片。
誰形塑了自己的存在?自己的存在有多少的自由可去把握?自己身為一個整體有多少斷片可以去追本溯源?
好書讓人想去多問問題。

2008年11月11日 星期二

練就沉默

喜歡說話,喜歡透過聊別人的事情來思索人生,喜歡與別人討論意義。
不過這好像都不是自己這把年紀該做的事情,與別人漸行漸遠地分道揚鑣,就是註定要離群索居。
即使自己有那樣的意願為別人思考人生的方向,但如何拿捏與批判、過份干預、雞婆等負面印象之間的分寸呢?
最後還是只能自己築牆,像是住在迷宮中央的瘋子,別人走不進來,也毫無意願走進來。
所以,該是學會沉默了;即使不是自己的本性,但是真的是多說無益,成人的世界是自掃門前雪的世界,別人的瓦上霜是別人想要的戶外造景,自己又何須把氣氛弄僵?
就是自己的孤島,無法歸屬於任何的群島。