2015年10月19日 星期一

The Fishermen

2015年the Man Booker Prize的shortlister。作者目前未滿30歲(1986年出生),出生在奈及利亞而現居住在美國,在大學教授文學創作相關課程而本書則是其第一本小說。
之所以會簡單交代一下作者的背景經歷,是因為或許這樣才能比較進入並理解作者在書中所營造出的世界。或許因為年輕也或許因為是寫給自己家人的故事,作者在書中沒有寫出強烈的政治批判意識或歷史文化認同,雖然有帶到一個不過是布景程度的政治人物,但作者所全力描述的是家庭關係、在奈及利亞的少年生活以及以一個少年會因為相信街上遊民的預言而掀起波瀾並影響其家庭成員之後人生的社會。或許因為作者有著學院背景,所以作者的寫作有種匠氣,模仿著少年口吻與思維,又中規中矩地將故事切成一章章以動物比喻人物的工整結構,雖然不會令人感覺做作矯情也有增強敘事厚度的正面效果,但還是讓自己不免有種看到炫技與學院派力求實踐創作理論的感覺。
在本書中,從家庭紛擾到少年殺人事件,作者所書寫的是,少年與其家庭如何去應對其生活中所發生衝突與驟變以及如何掙扎著為自己所身處的世界賦予意義並據以行動。例如,因為恐慌與猜忌而採取具有敵意的自我防衛動作,因為前述自我防衛動作而被激發出來的憤怒與怨懟,讓一對兄弟的生命尚未展翅便已折翼;因為要為兄弟復仇也要讓自己的內疚與自責消失,另一對兄弟選擇殺害被他們認為應該要為家族悲劇負責的罪魁禍首,其中一人畏罪潛逃而另一人、亦是本書主角則因為謀殺罪名被監禁六年。望子成龍的父親曾經因為銀行的工作而派駐外地,在長子與次子身亡後辭職回到故鄉,一連串變故所產生的負擔與壓力,還有己身哀戚、怨恨與憤怒等負面情緒,讓父親的形象變得衰老,而看在重獲自由之主角的眼裡,這樣的轉變帶給他相當衝擊。母親則曾經因為兩個兒子過世的打擊而陷入精神錯亂,但之後主角因謀殺而負起刑責以及另一個兒子潛逃的事件雖然再度讓母親出現幻覺,但是其很快地就恢復正常狀態,足見人從傷痛中走出的自我療癒力量。
對自己來說,本書述說的一是個獨特的故事,情節很特殊而限定,但又能讓自己在閱讀時從其中找到可以有所共感或得到啟發的部分。這是一個在作者所描述的奈及利亞城鎮中才能言之成理的故事,但卻不是個只侷限在作者所描述世界中的故事。雖然事件的起源是相信兄弟相殘之預言會成真的恐懼,但是故事的發展以及其中人物的情緒轉折與思想感觸,卻有著超越地域文化性格的普世感染力,可以觸動更普遍的生活經驗與情感。

沒有留言: