2017年12月18日 星期一

ブルース

日本小說家桜木紫乃的作品,単行本版本在2014年12月出版,自己所購入閱讀者則為在2017年11月出版的文庫本版本。
雖然是短篇小說連作集的形式,個別篇章所敘述的故事情節都有其可以獨立閱讀的起承轉合,但是因為存在著貫穿全書的敘事時序與人物,所以本書便又兼具了長篇小說的實質內涵。本書的敘事架構是透過在個別篇章故事中做為第一人稱敘事者的不同女性人物,敘述其遇到貫穿全書的男性人物所發生的事件或遭遇,以及因而產生的情感與體悟。除了第一章是跨時期地交代了貫穿全書的男性人物在青少年時期與晚年的遭遇外,各篇章的故事大致上是按照時序編排,所以該男性人物的人生經歷其實是在本書中被有條理順序地呈現出來,其從在人生底層掙扎、為求生存不擇手段累積資源、變成在地方呼風喚雨的一方之霸,中間的成長與轉變,便是本書整體敘事的轉折與起伏。
只是透過不同女性人物的視角來敘述男性人物的轉變,這樣隔一層紗的敘事手法,是本書創意巧思之所在,卻也成為本書的侷限。雖然在不同女性人物的眼中,男性人物隨著其人生時期的不同而有不同的形象,但是其對異性有著特殊魅力的外貌以及身體上讓人會特別注意到的特徵,卻是不變的特色,也一再地被反覆敘述。然而,因為個別女性人物主要是在敘述自己的遭遇與情感,所以男性人物雖然是全書的主角,卻是個別篇章故事中的配角,做為敘事者的女性人物就男性人物所提供的資訊是有所偏頗而且支離破碎,所以即使讀者努力拼湊,卻也難以完整而深入地理解或掌握男性人物的性格與特質。
當然前述敘事手法所製造的效果可以說是作者的意圖,因為男性人物的形象有所模糊或缺漏之處,便是留給讀者發揮想像力去填補或增色的空間。只是對自己來說,作者這般的敘事手法過於「狡猾」,是避重就輕地不去交代難以合理說明的細節,所以男性人物就可以隨作者的意,擁有複雜的身世與貧窮的出身,曾經出賣肉體與不擇手段詐欺拐騙,到後來轉變成可以出手替人清除債務、在地方大肆收購建物、靠財力操控地方政治的大人物,但是過程卻完全未被說明。更重要的是,對男性人物性格特質的描述淺薄而雜亂,雖然個別女性人物的敘述必然會有瞎子摸象的效果,所以矛盾是在所難免甚至是必要的,但是淺薄雜亂卻是作者所造成的結果,也是無法被接受的缺陷。
撇開作者是否成功塑造男性人物的問題不論,對個別女性人物之慾求、思緒與情感的深刻描寫,或者才是作者應該被期待有所表現之處。然而,因為生活的不圓滿而總是處在悲憐情緒的女性人物,被男性人物所療癒、救贖、利用甚至不當對待,作者在本書各篇故事中所書寫的女性情慾,在自己看來是沒有達到其應有的表現水準。

沒有留言: